P | Pief |
K | katslii |
siostram62 - PAX. Czy użycie did jest niezależne od czasu? Jak przetłumaczć zdanie: " Naprawdę wyglądałaś olśniewająco"?
-
vor 4 Jahren
geändert: vor 4 Jahren
|
|
piotr.grela - "did" - jest w czasie przeszłym prostym a "do", "does" - w czasie teraźniejszym prostym.
He does work like a robot. On pracuję jak robot, maszyna. Ta konstrukcja nie występuje często, spotkałem się z nią w serialu: "EastEnders" - parę razy. - vor 4 Jahren |
+1 |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
to akcentujemy daną czynność.
"You did love me" - "Naprawdę" mnie kochałaś - vor 4 Jahren
Zdanie "You looked gorgeous, but you look even better now" jest równie poprawne, ale nie ma w nim tego wzmocnienia :) - vor 4 Jahren
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.