ANMELDEN

Dlaczego proponowane tłumaczenie "Ona może się pokazać w każdej chwili." to : She could show up at any time

vor 8 Jahren
Dlaczego proponowane tłumaczenie "Ona może się pokazać w każdej chwili." to : She could show up at any time", a nie she might/may, skoro nie wynika z kontekstu, że to czas przeszły?
S
sgotlibowska

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Ähnliche Threads