ANMELDEN

Czy te zdania są poprawne gramatycznie?

geändert: vor 8 JahrenLetzte Aktivität: vor 8 Jahren
What I like about my job is that I don't have to deal with many people. Always, I see the same faces, resulting in, we got used to each other, what improved our cooperation.

Tym co najbardziej lubię w mojej pracy jest to, że nie muszę mieć do czynienia z wieloma osobami. Zawsze, widzę tych samych ludzi, dzięki czemu wszyscy się do siebie przyzwyczailiśmy co poprawiło naszą współpracę.

Głównie chodzi mi tutaj o fraze "resulting in" i występujący po niej szyk zdania, oraz o samo słówko "what", czy zostały poprawnie użyte.
G
Gamelot

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

Pierwsze what zostało użyte poprawnie, nie ma tutaj najmniejszego problemu, drugie już należy zmienić na which. Za to po "resulting in" musi stać rzeczownik, więc zdanie można zmodyfikować żeby wyglądało tak "(...) resulting in us getting used to each other".

Jeśli coś jest niejasne, pytaj śmiało. :)
wojtek.j
eTutor Mitarbeiter
Gamelot - Dlaczego po resulting in czasownik get wystepuje z końcówką -ing? Nie mogłoby to wyglądać w taki sposób? "resulting in us got used to each other" - vor 8 Jahren
wojtek.j - Tak, jak wspomniałem, po resulting in potrzebujemy rzeczownika, a rzeczownik odczasownikowy od get, to właśnie "getting". :-)
Oczywiście tłumaczenie wtedy delikatnie się zmieni, ale nie zawsze tłumaczymy dosłownie i może pozostać tak, jak jest.
- vor 8 Jahren geändert: vor 8 Jahren
Gamelot - Dziękuję :) - vor 8 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.